I didn’t know that many Asian countries celebrate lunar new year’s day except Japan. Asian exchange students taught me. They usually spend year changing period with their family, but food and greeting way and etc. for that period are different each other.
Cultural influence of China in Asia and interesting point of cultural difference among nations I studied from this thing.  
Sometimes lunar calendar is called Chinese calendar because it was mainly used in China, and now it is wide spread and used in many countries for celebrating lunar year period. Japanese use Chinese characters and Korean Hangeul based on Chinese characters. Currently China has a lot of economic power and military power, but I realized cultural power of China also large.
Sometimes Japanese can’t feel nation as a connection because there is one race and our religion is ambiguous. However, that connection surely exists I realized from these differences. 
日本に居る間は全然知らなかったのですが、日本を除く多くのアジアの国で旧正月を祝うようです。各地から留学に来ている友人達が教えてくれました。各国ともに家族と過ごすのは同じですが、食べるもの、挨拶の仕方、などが少しずつ異なっています。
このことからアジアに於ける中国の文化的影響力と国家間における文化の違いの面白さを感じました。
元々は旧暦は中国で使用されていたもので、多くの国に文化として取り入れられています。日本では漢字を使用していますし、ハングルを使用する韓国でも名前には漢字の名前をつけるのが一般的です。現在の中国はその経済力と軍事力から影響力を拡大していますが、最も浸透しているのは文化力だなと思いました。
日本の中では宗教の違いを意識することがほとんどないのであまり感じませんが、宗教や地域の差があっても国という繋がりが大きく存在しているということを大きな文化の違い見聞きして改めて感じました。

Comments are closed